Bài đăng Phổ biến
- TRẦN THÁI TÔNG VÀ BÀI THƠ VÔ ĐỀ (ST: Trần Quốc Việt)
- Bài hát chế "HN - niềm tin và hy vọng"
- Chung quy chỉ tại Vua Hùng (Huỳnh Văn Úc)
- 7 triệu chứng không ngờ của bệnh tim (ST: ĐB)
- TẠI SAO GIỚI TUYẾN HAI MIỀN LẠI LÀ VĨ TUYẾN 17? (Việt Dũng)
- Hồ Xuân Hương và bài thơ Vịnh cái quạt (Huỳnh Văn Úc)
- KỶ NIỆM ĐỜI LÍNH (Phần II) (Việt Dũng)
- Đám cưới xa hoa của con trai tướng CA Phạm Quý Ngọ
- TỪ KẾ HOẠCH NAVA ĐẾN KẾ HOẠCH “CHIM KỀN KỀN” (Tổng hợp: Việt Dũng)
- Thơ gửi từ Úc: THƯỜNG DÂN (Ngô Hà, dân Guilin 1950)
Thứ Bảy, 11 tháng 5, 2013
Hai điều khó đạt được (ST)
1. Gieo ý nghĩ của bạn vào đầu người khác.
2. Bỏ tiền bạc người khác vào túi mình.
Người thành công điều thứ nhất được gọi là NHÀ GIÁO.
Người thành công điều thứ nhất được gọi là NHÀ GIÁO.
Người thành công điều thứ hai được gọi là DOANH NHÂN.
Người thành công cả hai điều được gọi là BÀ VỢ.
Người thất bại cả hai điều được gọi là ÔNG CHỒNG.
TIẾNG LÀO - HÀNH TRANG DU LỊCH (Quốc Việt)
Các bạn có thể có lúc đi du lịch Lào hay Thái Lan, nếu biết một số từ vựng của nước bạn sẽ rất thú vị. Sau đây là vài từ vựng cần nhất và cách ghép các từ thành câu nói hay câu hỏi trong hành trang Du lịch của Gia đình bạn.
Các bạn cũng nên tránh một số từ ngữ dễ làm dân bạn phát ghét, ví như:
Chụp tiếng Lào là hôn nhau, nhưng khi chụp ảnh, các tướng nhà mình cứ gào lên CHỤP NỮA, CHỤP LẠI, CHỤP NHIỀU VÀO
Hắc là yêu nhau, mà ta thì cứ bô bô HẮC THẾ.
Phỉ là con ma nên khi khen một đứa trẻ bụ bẫm, các bà quở PHỈ PHUI (ma bắt) cái mồm, ta vẫn đùa nhau, CÁI THẰNG ĂN MẶC NHƯ THỔ PHỈ.
Bò là Không, Bò đây là không được, ra quán ta gọi món PHỞ (Lào cũng gọi là Phở) BÒ thì nhịn ăn.
Tiếng Lào Khỉ là Cứt, nhưng các bà, các cô nhà mình hay mắng yêu nhau: ĐỒ KHỈ, ĐỒ CON KHỈ thì chẳng chấp nhận được.
Các bạn cũng nên tránh một số từ ngữ dễ làm dân bạn phát ghét, ví như:
Chụp tiếng Lào là hôn nhau, nhưng khi chụp ảnh, các tướng nhà mình cứ gào lên CHỤP NỮA, CHỤP LẠI, CHỤP NHIỀU VÀO
Hắc là yêu nhau, mà ta thì cứ bô bô HẮC THẾ.
Phỉ là con ma nên khi khen một đứa trẻ bụ bẫm, các bà quở PHỈ PHUI (ma bắt) cái mồm, ta vẫn đùa nhau, CÁI THẰNG ĂN MẶC NHƯ THỔ PHỈ.
Bò là Không, Bò đây là không được, ra quán ta gọi món PHỞ (Lào cũng gọi là Phở) BÒ thì nhịn ăn.
Tiếng Lào Khỉ là Cứt, nhưng các bà, các cô nhà mình hay mắng yêu nhau: ĐỒ KHỈ, ĐỒ CON KHỈ thì chẳng chấp nhận được.
Vẽ tranh bằng sơn spray (ST: Đạt)
Pha vẽ tranh bằng sơn spay ở New York.
Mời theo dõi!
Mời theo dõi!
Ngày 9/5 ở Berlin (ST: Trần Đình)
Đăng ký:
Bài đăng (Atom)