Sad Movies được viết bởi John D.
Loudermilk, một ca sĩ kiêm nhạc sĩ người Mỹ. Nghe Sad Movies, nhiều người cho
rằng ca khúc này được sáng tác dựa trên một câu chuyện có thật. Nhưng đúng ra
là John D. Loudermilk đã lấy cảm hứng để viết từ một câu nói và một tình tiết
nhỏ trong câu chuyện của người bạn gái sau khi xem phim. “Phim
chiếu xong, đèn bật sáng, khuôn mặt người phụ nữ ngồi cạnh ướt đẫm nước mắt. Cô
ấy nói: “Sad movies make me cry” (Phim buồn quá khiến tôi khóc). Và thế là Sad
Movies ra đời với một câu chuyện mới, gây nhiều xúc động cho người nghe.
Một cô gái đi xem phim một mình vì
người yêu của cô nói rằng tối nay phải đi làm, không thể đi cùng. Khi phần tin
thế giới vừa bắt đầu thì cô thấy người yêu cùng cô bạn gái thân nhất của cô
sánh vai bước vào. Họ đã ngồi ngay hàng ghế phía trước mà không thấy cô. Họ hôn
nhau khiến cô chết điếng trong lòng, và cô bật khóc… Cô nặng nề bước về nhà,
khi thấy đôi mắt đẫm lệ của con gái, mẹ cô hỏi “Có chuyện gì vậy con?”. Và cô
đành nói dối mẹ “Phim buồn quá làm con khóc”…
Sad Movies đã được chuyển thể sang tiếng Pháp (Quand le film esttriste)!
3 nhận xét:
Sau năm 75 mang được nhiều băng cassette và bản nhạc từ Nam ra, tha hồ mà tập. Bài này anh em tôi hay vừa đệm đàn vừa hát. "Trời ơi, sao chiếu chi những phim u buồn, để lòng tôi đớn đau...". DMĐ hát bài này rất hay.
Đã gần 40 năm rồi.
Bác ơi, bác cho cháu hỏi ạ: Bữa cơm hôm giao lưu bóng đá, bác k1 ngồi cạnh cháu và cũng là thày của bác, bác có thể giới thiệu bác ấy một chút để cháu biết được ko ạ?
Bác mà nói : Bảo bố Quốc kể cho nghe cái dã sử học viện ấy ạ.
Bác ấy là thầy Nguyễn Viết Tiến, dạy Khoa Trang bị Cơ điện (cũ, nay đã tách thành nhiều khoa) từ 1968, sau lên Phòng Nghiên cứu rồi tăng cường cho mắt trận biên giới QK2 1979. Thầy giỏi ngoại ngữ, chuyên môn và cả lịch sử, hội họa... Thầy từng viết cáo bạch sự thật công tác NCKH của nhà trường.
Thầy hiện nghỉ hưu tại HN. Thầy có viết bài cho BT5 với bút danh "Tiến Gù".
BT5
Đăng nhận xét