Mời xem!
Bài đăng Phổ biến
- Bài hát chế "HN - niềm tin và hy vọng"
- Ngày 30/4, bạn ở đâu? (KQ)
- Về Đất Mũi (Quang Việt)
- Tùy bút: Nhìn lại nước Mỹ... (Tiếp theo và hết)
- Cây từ Vũng Chùa (Quang Việt)
- Làng Cổ Nhuế qua bài viết của Phạm Thế Việt (ST: KC)
- Bức tranh sơn dầu "Bắc Kinh 2008", họa sĩ Lưu Dật có ý gì?
- HN cũng đang chuyển mình?
- Vài cảm nhận qua chuyến du lịch New York (Qx)
- 7 triệu chứng không ngờ của bệnh tim (ST: ĐB)
Thứ Ba, 18 tháng 9, 2012
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
3 nhận xét:
Cô bạn này thật giỏi!
Trong bài báo,câu thứ 3 (thông điệp cuối cùng) là cái 'đinh' kết của videoclip 'đoản kịch' này, mà người ST diễn giải chỉ là 'Hãy thay đổi ngôn từ của bạn! thì...cụt hứng quá!
'Change your words.
Change your world'
Có một chút chơi chữ (âm) và hay hơn nhiều chứ. Nó phải là : '...'
Maybe:
'Change your words.
Change your world...'
Đăng nhận xét