Phóng viên Stephen Vort của tờ Der Spiegel (Đức) đã tận mắt chứng
kiến cách mà một khách sạn ở Baravaria (Đức) ứng phó với nhóm du khách
người Trung Quốc.
Ông Vort kể lại rằng khi tới quầy lễ tân của một khách sạn (giấu tên)
tại Baravaria, ông đã nhận được một tờ giấy A4 với nội dung cảnh báo
về nhóm khách Trung Quốc sẽ tới đó vào ngày hôm sau: “Họ đến từ một
nền văn hóa xa lạ với cách ăn uống đặc biệt, khác chúng ta... Xin các
vị đừng phiền lòng vì tiếng ăn uống tóp tép, sì sụp và ợ hơi, đó là
cách ăn ở Trung Quốc... Vị khách nào muốn dùng bữa sáng trong yên
tĩnh, tốt hơn nên đến vào sau 8 giờ".
Phóng viên này kể lại: “Khoảng 6 rưỡi – 7 rưỡi sáng hôm sau, một nhóm
du khách Trung Quốc khá đông đã tới... Mọi thứ còn tồi tệ hơn tôi
tưởng tượng. Họ lấy thìa gõ vào tất cả các ổ bánh mì để kiểm tra độ
cứng. Họ sờ nắn những chiếc bánh vòng Brezeln (một loại bánh ở vùng
Bayern), cầm lên rồi ném lại vào giỏ. Họ dùng thứ tiếng Anh bập bõm để
hạch sách, nạt nộ nhân viên khách sạn, nhưng từ đầu đến cuối không có
lấy một từ 'cảm ơn' hay 'làm ơn' nào".
Trong khi một nhân viên nhà bếp thì thào: “Tôi sẽ thực sự rất vui mừng
khi họ đi khỏi đây”, thì vị quản lý khách sạn chỉ “ngậm ngùi” an ủi
rằng những người lần đầu bắt gặp cảnh này sẽ cảm thấy khó chịu, song
“nếu chúng tôi thông báo trước, sẽ không còn những lời phàn nàn nữa”.
Ngày nay, khách du lịch Trung Quốc đang ngày càng để lại những ấn
tượng xấu đối với nhiều người dân ở các nước trên thế giới vì những
hành vi được đánh giá là “thiếu văn minh” ở nơi công cộng.
Xử sự quá thô lỗ của du khách Trung Quốc ....
Khách du lịch Trung Quốc đang trở thành nguồn thu chính trong ngành
du lịch toàn cầu, tuy nhiên, sự xuất hiện của họ lại khiến người dân
tại các nước bản địa phàn nàn, khó chịu.
Nỗi kinh hoàng của dân bản xứ
Theo báo cáo mới của Tổ chức Du lịch Thế giới thuộc Liên Hợp Quốc, năm
ngoái, du khách Trung Quốc đã chi tới 102 tỷ USD ở nước ngoài, một mức
chi kỷ lục, tăng 40% so với năm 2011, vượt Mỹ và Đức. Thế nhưng, dường
như đang có một tỷ lệ nghịch giữa sự gia tăng về chi tiêu và cách cư
xử của người Trung Quốc.
Những người dân tại Chiang Mai (Thái Lan) đã gọi những điều họ phải
trải qua khi du khách Trung Quốc tới đây là “cuộc xung đột văn hóa”.
Vint Chavala chia sẻ: “Khách Trung Quốc hay lái xe bạt mạng và lao bừa
vào đường một chiều. Họ cũng thường dừng lại ở ngay giữa ngã ba, ngã
tư đông đúc chỉ để cãi nhau về hướng đi.”
Một số khách sạn và nhà nghỉ cũng tỏ ra khó chịu vì du khách Trung
Quốc thường thuê một phòng dành cho 2 người, nhưng lại ở tới 4-5
người, hay xả rác và treo quần áo của trên ban công.
Trên các trang mạng xã hội và các diễn đàn địa phương tại Thái Lan,
người dân đã đăng tải rất nhiều bằng chứng về những hành vi thô lỗ,
bất lịch sự của người Trung Quốc như không xả nước nhà vệ sinh; coi
thường luật giao thông; gây ồn ào ở mọi nơi, mọi lúc, kể cả đêm khuya;
xả rác, khạc nhổ; để trẻ em đi vệ sinh ở bể bơi công cộng…
Katy Khan, một người Thái Lan bức xúc: “Ở Thái Lan đó là một vấn đề
lớn. Người dân không thể chịu được du khách Trung Quốc và đang phàn
nàn với chính phủ về điều này. Họ quá thô lỗ so với những người ở nước
khác mà tôi từng gặp.”
Một người đàn ông Trung Quốc đang la mắng nữ tiếp viên trên một con
tàu chở khách.
Trong khi đó, theo tờ Washington Post (Mỹ), những người Indonesia coi
khách du lịch Trung Quốc là một đám ô hợp, chuyên gây rắc rối.
Hartono, một người gốc Trung Quốc sống tại Bali (Indonesia) thì nói
rằng ông không thể hiểu được cách nói chuyện to tiếng và tự đề cao
mình của nhiều du khách Trung Quốc. Theo ông, điều đó đã làm cho họ
thành những người lỗ mãng ở châu Á hiện đại, không khác gì những người
Mỹ hống hách "xấu xí" những năm 1960 vốn cũng gây tai tiếng như vậy ở
châu Âu và các nơi khác.
Đồng hương xấu hổ, chính phủ đau đầu
Một độc giả của trang CNN tên là Ptran281, người Canada cũng bức xúc:
“Là một người Canada có cha mẹ Trung Quốc .... tôi có thể nói rằng tôi
không thể chịu được khách du lịch Trung Quốc. Chỉ đơn giản là đứng xếp
hàng và chờ đến lượt mình, tôi cũng phải nhắc nhở họ không hành xử như
thế ở Canada.”
Thậm chí, ngay cả những người Trung Quốc sống tại Chiang Mai cũng cho
biết khi phát hiện hành vi của những người đồng hương, họ đã thấy rất
xấu hổ, thậm chí coi là một nỗi "quốc nhục". "Trước đây, tôi thường tự
hào nói với mọi người rằng tôi là người Trung Quốc. Nhưng bây giờ, tôi
sẽ không nói thế nữa", một Hoa kiều ở Chiang Mai cho biết.
Sự hiện diện của khách du lịch Trung Quốc đang khiến người dân nhiều
nước khó chịu.
Cách cư xử thô lỗ của khách du lịch Trung Quốc ở nước ngoài đã khiến
các quan chức cao cấp của nước này phải đau đầu. Phó Thủ tướng Trung
Quốc Uông Dương đã lên tiếng chỉ trích các “hành vi thiếu văn minh”
của người Trung Quốc như nói to ở nơi công cộng, vượt đèn đỏ, khạc nhổ
bừa bãi. Theo ông Uông, chính điều này đã làm tổn hại hình ảnh của
quốc gia.
Trước Thế vận hội Olympic vào năm 2008, Bắc Kinh đã cố gắng kêu gọi
nhân dân cải thiện cách cư xử của họ nơi công cộng, giảm thiểu hành vi
xả rác bừa bãi và khạc nhổ - vốn được nhiều người Trung Quốc cao tuổi
coi là rất bình thường.
Vào những năm 1980, lãnh đạo Trung Quốc khi đó là Đặng Tiểu Bình đã
phải làm gương khi luôn mang một cái ống nhổ bên cạnh mình, ngay cả
trong các cuộc họp ngoại giao cấp cao.
S Phương
Bài đăng Phổ biến
- Bài hát chế "HN - niềm tin và hy vọng"
- Nguồn Gốc Chữ Nôm của Đỗ Thành (ST: Quốc Việt)
- Làng Cổ Nhuế qua bài viết của Phạm Thế Việt (ST: KC)
- Bài thơ Xứ Quảng (Phan Hoài Thuận)
- Thơ gửi từ Úc: THƯỜNG DÂN (Ngô Hà, dân Guilin 1950)
- TẠI SAO GIỚI TUYẾN HAI MIỀN LẠI LÀ VĨ TUYẾN 17? (Việt Dũng)
- Hồ Xuân Hương và bài thơ Vịnh cái quạt (Huỳnh Văn Úc)
- CÂU CHUYỆN TẬP KẾT RA BẮC (1954 – 1956) - (Việt Dũng)
- Thiên An Môn (Huy Đức)
- Bức tranh sơn dầu "Bắc Kinh 2008", họa sĩ Lưu Dật có ý gì?
Thứ Năm, 1 tháng 8, 2013
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
1 nhận xét:
Dân Việt ta đi du lịch cũng chả kém, ăn uống thừa thãi, lãng phí. Ở restaurant bên Thailand từng có bảng viết bằng chữ Việt "Phạt tiền vì ăn thừa...". Nhục!
Đăng nhận xét