Đại tá Hoàng Minh Phương là thư kí, phiên dịch cho Võ Đại tướng từ 1950. Ông có nhiều năm công tác tại BTTL, từng ra mặt trận chiến đấu (nguyên Phó tư lệnh, Tham mưu trưởng QĐ4 trong Chiến dịch HCM lịch sử). Nay có những đóng góp tâm huyết.
Mời đọc!
Bài đăng Phổ biến
- Bài hát chế "HN - niềm tin và hy vọng"
- Gia đình đặc biệt của vị Chính ủy Hải quân (ST)
- Tùy bút: Nhìn lại nước Mỹ... (Tiếp theo và hết)
- Chuyện về mấy anh em nhà họ Chu (KQ)
- Lời Sấm truyền của Trạng Trình Nguyễn Bỉnh Khiêm (ST)
- Bác Hồ cười trước lúc đi xa (ST: CCB Trần Đình Ngân, Berlin)
- Tùy bút: Nhìn lại nước Mỹ qua chuyến đi đầu tiên (2)
- Điện ảnh thứ bảy: Nghệ thuật phim (Cao Bắc)
- Tùy bút: Nhìn lại nước Mỹ... (4)
- Bạn có kỉ niệm gì nhân 30/4 năm nay? (KQ)
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
1 nhận xét:
Chú Phương nói rất rõ ràng, dễ hiểu. Đúng là biết sai phải dám sửa, cho dù tốn kém.
AD
Đăng nhận xét