Thứ Năm, 9 tháng 4, 2015

Dọn vườn (Đinh Kim Khôi)


Đọc sách TÙY BÚT “NGƯỜI VIỆT” của TRẦN QUỐC VIỆT, vậy có thơ phản biện rằng:

Tông TRẦN “LOAN HỶ” ngày xưa
Để lại “VIỆT TƯỚNG” ngủ trưa – mơ ngày
Chẳng ai rõ hắn tỉnh hay say
Sử ta chẳng thuộc, tiếng Tây viết bừa
Bia tích Tàu, người xưa Câu Tiễn
Dệt chuyện ta “Chữ Kiếm” thời Lê
Còn HỎA HỔ của Quang Trung NGUYỄN HUỆ
Như giẻ lau lũ nhà quê lạc hậu
Hỏi làm sao người Việt nơi đâu
Bắn thủng vỏ tàu đồng người Pháp
Đốt quân Thanh cháy giáp rợn ghê
Đó đâu là loại vũ khí bị chê
Bị coi đồ xưa chỉ để săn NAI
SẠN sách viết đâu đó còn dài
Lỡ kể người viết (đọc) một mai ốm liền
Vì đã nói:
Chụp hình như trên bia đá nghĩa trang
Viết thảo cáo phó – trích ngang lề sách
Tự rao rằng đây là hạng sách – Chợ Đêm
“Tiếng chổi tre đêm hè

1 nhận xét:

Unknown nói...

Động viên mãi, ông bạn mới viết bài, nhưng hắn viết ra giấy và quảng cho mình.
Không tài nào đọc được chữ bác sỹ ấy, mình đành nhờ TK5 dịch ra hộ.
Hôm qua TK5 đến bảo mình, bài thơ còn một khổ nữa, nhưng nội dung "MẤT VỆ SINH" quá, không đưa được lên báo, mong anh chị em thông cảm