Chủ Nhật, 8 tháng 1, 2012

Giao lưu với Đại học Sư phạm Quảng Tây

Để chuẩn bị cho kỷ niệm 80 năm Đại học SPQT vào tháng 10/2012, đoàn cán bộ do chị Đàm Tiểu Hoa, trưởng Khoa Quốc tế,  dẫn đầu đã sang công tác tại HN. Đoàn còn có đ/c Nguyễn - Giám đốc Nhà lưu niệm Các trường học VN tại Quế Lâm và phiên dịch Lạc Tiến Vinh.
Trưa nay bạn mời cơm trừơng ta tại 6 Cao Bá Quát. Phía ta có Trưởng ban Bùi Quang Vinh, Tổng thư kí Lữ Thái cùng cô Lan và các anh Hà Trọng Tuyên k1, Lương Sơn k2, Từ Linh, Dương Minh Đức k3, Ngô Thế Vinh, Quang Bắc k5, Thắng "híp" k6.
Đại học SPQT có quan hệ mật thiết với trường ta và mong muốn sưu tập nhiều tư liệu, hiện vật cho Nhà lưu niệm. Bạn có lời mời ta sang dự lễ kỷ niệm. Trưởng ban Bùi Vinh nhận lời mời và chúc các bạn nhân năm mới 2012.
Phần giao lưu vui vẻ, có thêm giọng ca của NSUT Dương Minh Đức và ca sĩ "không chuyên" Lương Sơn.

Thêm đường link vào CLB Ảnh chiến sĩ

Mời các bạn đón xem Website này!

Sáng kiến hay! (ST: Đạt)

Mời xem video clip!

Tất niên

Chiều qua Vĩnh Xuân đá trận cuối năm với 1 đội hình chắp vá. Các cháu sinh viên Hàng không đã về quê nghỉ tết. Sau quả thua đầu trận, được gỡ hòa bằng cú sút từ xa của Tâm, bật đầu hậu vệ vào gôn. Hiệp 2 cũng lại Tâm làm bàn. Đội Hải Phòng đá láo, gỡ 2-2 rồi lại bị Kiên sút từ xa, thủ môn bạn phán đoán sai để bóng nảy qua đầu, tiền đạo Vĩnh Xuân lao vào kết thúc. Cuối trận vì Vĩnh Xuân chỉ còn đá 10 người mà bạn thắng. Tỷ số không quan trọng, vui, khỏe là chính.
Sau đó rủ Nam, Dương, Kiên ra Cây Sứ liên hoan tất niên. Gặp ngay cánh Nhất Trung, Tuấn "già" cùng mấy anh bạn HN vào. Chú Trung quậy làm các chaú "cười như Liên Xô". Ngoài Bắc, Dương Minh nhậu ở 34 Điện Biên với Dương Minh Đức. Cũng ồn ào. Sắp Tết rồi!

Ca khúc hay: Triệu bông hồng (Thủy k42)

“Triệu bông hồng” có xuất xứ từ một bài hát Latvia do Andrei
Vosnesensky viết lại lời Nga cho bài hát  tiếng Latvia của Raimond
Pauls.
Bài hát “Triệu bông hồng”  (ban đầu) thực ra không phải về anh họa sỹ
nghèo, mà về một cô bé thuở ấu thơ được nghe mẹ hát một khúc hát, sau
này khi lớn lên cô đã hát tặng con gái mình giai điệu này. Lúc đầu
Raimond Pauls viết bằng tiếng Latvia. Chỉ sau này, Andrei Voznesensky
nghe giai điệu này  đã viết lời theo cách khác của mình, sau khi nhớ
lại một truyền thuyết đẹp về tình yêu của một anh họa sỹ. Nhờ Andrei
Voznesensky mà ca khúc được phổ biến rộng rãi.

Mùa xuân Hà Nội (M100)

Một mùa xuân mới lại về với Hà Nội yêu thư­ơng. Cứ mỗi dịp xuân về lòng tôi lại bồi hồi xúc động nh­ thấy lại hình bóng của thời gian quay về. Hà nội của tôi hơn một ngàn năm tuổi.

Sức khỏe: Làm sao tránh bệnh tiểu đường?

Mời đọc!