Đại tá Hoàng Minh Phương là thư kí, phiên dịch cho Võ Đại tướng từ 1950. Ông có nhiều năm công tác tại BTTL, từng ra mặt trận chiến đấu (nguyên Phó tư lệnh, Tham mưu trưởng QĐ4 trong Chiến dịch HCM lịch sử). Nay có những đóng góp tâm huyết.
Mời đọc!
Bài đăng Phổ biến
- Hưởng ứng bài Cái sự học... (ST: Kháng Chiến)
- Bài hát chế "HN - niềm tin và hy vọng"
- Mot ngay o Chicago
- Cà phê Anh Đỗ - cảm nhận của tôi
- Làng Cổ Nhuế qua bài viết của Phạm Thế Việt (ST: KC)
- Dành cho dân sành rượu: từ cưa vỏ cây đến cái nút bần (ST: TB)
- Tùy bút: Nhìn lại nước Mỹ... (4)
- Lời Sấm truyền của Trạng Trình Nguyễn Bỉnh Khiêm (ST)
- Thổn thức (Quang Việt)
- Chuyện ít biết về gia đình Trần Độ, vị tướng “văn - võ song toàn” (KQ)
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
1 nhận xét:
Chú Phương nói rất rõ ràng, dễ hiểu. Đúng là biết sai phải dám sửa, cho dù tốn kém.
AD
Đăng nhận xét