Thứ Tư, 14 tháng 8, 2013

CHA MẸ (ST: QV)

Nếu một mai mẹ cha già yếu,
Hãy thương yêu và thấu hiểu song thân.
Những lúc ăn, mẹ thường hay vung vãi
Hay tự cha không mặc được áo quần.


Hãy nhẫn nại nhớ lại thời thơ ấu
Mẹ đã chăm lo tã , áo, bế bồng.
Bón cho con từng miếng ăn, hớp sữa.
Cho con nằm trong nệm ấm chăn bông.

Cũng có lúc con thường hay trách móc,
Chuyện nhỏ thôi mà mẹ nói trăm lần.
Xưa bên nôi, giờ con sắp ngủ
Chuyện thần tiên mẹ kể mãi không ngừng.

Có những lúc cha già không muốn tắm,
Đừng giận cha và la mắng nặng lời.
Ngày còn nhỏ con vẫn thường sợ nước,
Từng van xin “đừng bắt tắm, mẹ ơi ”

Những lúc cha không quen xài máy móc,
Chỉ cho cha những hướng dẫn ban đầu.
Cha đã dạy con trăm nghìn thứ,
Có khi nào cha trách móc con đâu.

Một ngày nọ khi mẹ cha lú lẫn,
Khiến cho con không hứng thú chuyện trò.
Nếu không phải là niềm vui đối thoại,
Xin đến gần và hãy lắng nghe cha.

Có những lúc mẹ không buồn cầm đũa,
Đừng ép thêm già có lúc biếng ăn.
Con cần biết lúc nào cha thấy đói,
Lúc nào cha thấy mệt muốn đi nằm.

Khi già yếu phải nương nhờ gậy chống
Xin nhờ con đỡ cha lấy một tay.
Hãy nhớ lại ngày con đi chập chững,
Mẹ dìu con đi những bước đầu đời.

Một ngày kia, cha mẹ già chán sống,
Thì con ơi, đừng giận dữ làm chi!
Rồi mai này đến phiên, con sẽ hiểu,
Ở tuổi này, sống nữa để làm chi?

Dù mẹ cha cũng có khi lầm lỗi,
Nhưng suốt đời đã làm tốt cho con.
Muốn cho con được nên người xứng đáng,
Thì giờ đây con cũng chẳng nên buồn.

Con tức giận, có khi còn xấu hổ,
Vì mẹ cha giờ ăn đậu ở nhờ.
Xin hãy hiểu và mong con nhớ lại,
Ngày xưa khi con còn tuổi ấu thơ.


Hãy giúp Mẹ những bước dài mệt mỏi,
Để Người vui đi hết chặng đường đời,
Với tình yêu và cuộc đời phẩm giá,
Vẫn yêu con như biển rộng sông dài.

Rồi mai kia giữa cuộc đời  bão tố,
Con mới buồn, thân phận trẻ mồ côi.
Cha và mẹ hai điểm tựa cuộc đời,
Còn đâu nữa để bây giờ nương  tựa?

Hãy yêu cha khi con còn có thể,
Bao mặn nồng như những giọt mồ hôi.
Hãy yêu mẹ khi bầu trời còn sáng,
Giọt sữa hiền nuôi nấng cả đời con…!

(Huy Phương phỏng dịch theo
nguyên tác "To our dear child")

6 nhận xét:

Q.MF nói...

Tác giả thật thấu hiểu!

QV nói...

QV không phải là tác giả, chỉ là người sưu tầm.KQ sửa hộ ngay nhé.
Chắc ai cũng hiểu mọi điều được nói tới trong bài thơ, nhưng không phải ai cũng thực hiện được.

TranKienQuoc nói...

Có làm cha làm mẹ mới hiểu sự hy sinh của cha mẹ cho con cái; nhất là người mẹ. Nhiều khi không hiểu tâm lí người già mà con cái trách các cụ khó tính. Rồi đến lúc mày cũng sẽ già và cũng sẽ...

Viên Thạch nói...

Già là quy luật của cuộc sống. Cháu vẫn nói với mẹ cháu rằng : con rồi cũng sẽ già, chẳng qua là già sau mẹ hơn 20 năm thôi, nên con hiểu. Mẹ hãy cố gắng sống vui, sống tích cực và tự hào vì con cái đã trưởng thành. Ai rồi cũng già, cũng bệnh... Con cái không bao giờ lơ là lãng quên bố mẹ khi mà bố mẹ đã dành cả cuộc đời để tạo nên những đứa con có tâm, có hạnh.

Nặc danh nói...

Hãy là đôi mắt,đôi tai,đôi chân,cánh tay khi cha mẹ mình già yếu.Hãy nhẹ nhàng yêu thương, chiều chuộng như hồi ta còn bé cha mẹ đã yêu thương chiều chộng ta.Hãy là tất cả khi cha mẹ ta còn sống trên đời,để khi cha mẹ xa rồi ta không phải hối tiếc.

Viên Thạch nói...

Những ai đang làm cha làm mẹ cũng hãy giành cho con cái mình những điều tốt đẹp để khi già thanh thản và không hối tiếc. Là con, cũng hãy nhớ sống sao cho tốt không chỉ với bố mẹ mình vì niềm vui, hạnh phúc của bố mẹ không phải chỉ là sự, chăm chút, báo đáp của con cái mà là tương lai tươi sáng trên bước đường các con đi. Cuộc đời cho mỗi con người một số phận bởi ảnh hưởng của lịch sử và thời gian. Không phải người con nào cũng ở bên để hàng ngày chăm sóc cha mẹ. Vậy nên, nếu ta sống tốt, tâm lành thì dù mẹ cha có rời xa ta cũng yên lòng và không hối hận.